صفحه اصلی | فرم درخواست / ثبت شکایات | پیش فاکتور | مدیریت پنل پیامکی | همکاری با ما | ورود / ثبت نام فانوشت

«باخانمان» به چاپ دهم رسید



«باخانمان» به چاپ دهم رسید





زنده‌یاد «محمد قاضی»، این کتاب را در سال 1356 با زبانی ساده و روان برای گروه‌های سنی «د» و «هـ» ترجمه کرد. حالا این رمان خاطره‌انگیز، بعد از 36 سال برای دهمین‌بار با شمارگان سه هزار نسخه به چاپ رسیده است. پیش از این، 145 هزار نسخه از این رمان فروش رفته و این کتاب را به یکی از پرطرفدارترین رمان‌های ترجمه‌ای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سه دهه‌ی اخیر تبدیل کرده است.

«باخانمان»، معروف‌ترین رمان هکتور مالو است. او این رمان را در سال 1893 میلادی و در سن 63 سالگی نوشت و جایزه‌ی آکادمی فرانسه را به دست آورد. او 14 سال بعد از نگارش این رمان در سن 77 سالگی در شهر «فونتنی سوبوآ» در فرانسه از دنیا رفت.

بر اساس این رمان مشهور در سال 1978، مجموعه‌ی انیمیشن ژاپنی «باخانمان» با عنوان اصلی «داستان پرین» ساخته شد که از انیمیشن‌های پرطرفدار نسل‌های مختلف مخاطبان ایرانی هم بوده است.

به گزارش روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، علاوه بر کتاب باخانمان، کتاب‌های «شهر طلا و سرب»، نوشته‌ی نویسنده‌ی انگلیسی «جان کریستوفر» با ترجمه‌ی «ع. نوریان» با شمارگان 95 هزار نسخه به چاپ نهم و «بچه‌های دهکده»، نوشته‌ی نویسنده‌ی استرالیایی «ایوان ساوثال» با ترجمه‌ی زنده‌یاد «حسین ابراهیمی (اِلوند)» با شمارگان 44 هزار نسخه به چاپ چهارم رسیده‌اند.

 

باخانمان به چاپ دهم رسید

آگوست 16th, 2013 | تعداد بازدید/53 views | دسته بندی : تازه ها
محمود رضا مرادی مهرآبادی

محمود رضا مرادی مهرآبادی

از سال 1375 فعالیت خود را در حوزه رایانه و هنر آغاز کردم - مدرس فناوری اطلاعات و شاخه های هنری - http://moradiphoto.ir